|
Tango Nr. 2
La luz del sol ahora te ofrece
una melodía que te embarga,
mínima es su luz, mas ella crece
y hacia ti su brazo cual guía alarga.
Ora en pasos varios o de un solo trazo,
ora suave o rápidamente girando,
te lleva y guía ella del brazo
y juntos os váis después saltando.
Ella hace en la danza un repentino alto.
Con esto ella en seguida te asombra
y tú, luego, la acabas también de un salto.
Sin estar óptima y debidamente sereno,
ves tú que ante ti ella deviene sombra:
Con ella retomas tu baile, ahora, sin freno.
Tango Nr. 3
Esta es la sala
con la superficie de madera
que tocará a la piel de tus tacones.
Esta es la música,
a cuya intimidad
se subordina tu cuerpo.
Allí está el hombre
con el afán y la ansiedad
de un secreto deseo.
Allí está la mujer,
el crisol de fragancia y curvatura
para cuerpo, alma y espíritu.
Allí está una pareja,
entregada a un vistoso erotismo
desafiante y vertiginoso.
Y aquí está nuestra noche,
ligera y algo despreocupada,
que sin embargo nos acoge y calienta.
Tango Nr. 4
No me prometas danza alguna,
si no has bailado antes conmigo.
No me toques,
como si tú ya me conocieras.
No me guíes en la danza,
si no me has confiado antes tu sombra.
No me dejes libre,
como si un reencuentro fuera seguro.
Tango Nr. 5
Nosotros escapamos al presagio y nadie nos alcanza.
Nuestra danza y nuestra vida van con el tiempo:
La testa hacia lo azul; firmes los pies sobre la tierra,
y en nosotros, en rítmico tacto, el aquí y el ahora.
Y tú, sin ánimo disonante para competir o liquidar,
abandonas en saltos tu centro gravitacional
y con tu esfera te vas acercando a la mía
para del brazo y en compases iniciar nuestra gira.
Yo te recibo con mis párpados en tímido reposo
que es resistencia a tu deseo y a tu agitado pulso,
empero estaré siempre listo para reencontrarte,
aún cuando los últimos acordes hayan concluído.
Nadie nos ganará para la domesticación o el canje
a los que quizá lleva la rutina de tales ondulaciones.
Nuestro baile es único y nuestros respiros son energía:
Parecemos la raíz que brotando se profundiza en la tierra.
Traduccion del alemàn al español por Victor Bueno Roman (Perù)
|